Blog

Den utallige sandhed af Julie Chen

Julie Chen er en stor styrke på tv. Den kinesisk-amerikanske tv-personlighed fik sin start som reporter, inden hun begyndte på en karriere, der ville gøre hende til et af de mest anerkendte navne i branchen. Ud over hosting og modereringThe Talk,som vandt hende en Emmy, Chen er også vært for reality showetStorebror.


Hvordan gjorde Queens indfødte det til den store tid? Rejsen var en spændende og ofte vanskelig rejse. Her er hvordan Chen blev et husstandsnavn.

Hun arbejdede hårdt for at blive nørd

The Untold Truth Of Julie Chen: Hun arbejdede hårdt for at blive nørd

Chens succesrige karriere er resultatet af årtier med hårdt arbejde, men den ambitiøse tv-station var ikke altid så motiveret. En middelmådig mellemskole, det var først, indtil hendes ældre søster gik til Wellesley College, at hun begyndte at anvende sig på sine studier for også at blive optaget i den prestigefyldte institution. Fra da af blev hun flittig og studieagtig, en selverkendt 'nørd'.

Ved sit yngre år på gymnasiet vidste Chen, at hun ville have en karriere inden for tv-spredning. I stedet for at følge i sin søsters fodspor og gå til Wellesley, gik hun til University of Southern California. 'Jeg ville have en storby og en skole med et godt udsendelsesprogram, og jeg ville ikke være i New York, hvor mine forældre kunne tjekke mig hele tiden,' sagde hun. MediaVillage .'Et brev kom fra USC, der opfordrede mig til at ansøge, og jeg tænkte, at hvis de vil have mig, er det meningen, det skal være.'

Strenge forældre inspirerede hendes karriere

The Untold Truth Of Julie Chen: Streng forældre inspirerede hendes karriere

Chens strenge forældre havde stor indflydelse på hendes liv. 'De var klassiske kinesiske forældre,' fortalte hun MediaVillage .'Vi kunne ikke have sleep-overs, de var nødt til at møde vores venner, og jeg husker, da Gladys [hendes søster] var på date, det var et stort problem, at hendes kæreste ikke var kinesisk.'


Ifølge Chen kontrollerede hendes far, hvad hans børn så på tv. Familien så ofte nyhederne om natten, og det var dette aftenritual, der førte hende til hendes fremtidige karriere på tv.



'Der var en tv-selskab ved navn Kaity Tong på ABC dengang ved at gøre 5-tiden nyhederne,' sagde Chen BuzzFeed . 'Og dengang, hver gang du så et asiatisk ansigt ... var det en meget stor ting. Det var et specielt øjeblik. ' Glad for at se et asiatisk ansigt på tv opmuntrede hendes far sine børn til at se Tong og gav inspiration til Chens fremtidige karriere.


Hun stod over for sexisme i sin egen familie

Den utallige sandhed af Julie Chen: Hun stod overfor sexisme i sin egen familie

Som datter af indvandrere voksede Chen op i en tosproget husstand. Hun taler flydende både engelsk og mandarin. Hendes kinesiske arv havde en stærk indflydelse på hendes opvækst, især da hun kommer fra en familie af alle piger. 'Min fars familie voksede meget, meget bekymret over, at min far ikke havde nogen sønner,' sagde hun videreThe Talk(via CBS ). Hendes bedstemor var særligt ked af det, overbevist om, at det var skammeligt at kun have døtre. 'Det var næsten skammeligt, at hendes førstefødte søn, min far, ikke havde nogen egne sønner til at videreføre familienavnet fra hans slægt.'

Chen forklarede den vægt, som den kinesiske kultur lægger på at have en dreng, da en søn 'tillader en familie at fortsætte efternavnet og alle de traditionelle kinesiske skikke.' Presset om at få en dreng eskalerede, da Chens bedstemor forsøgte at tvinge sine forældre til at adoptere en af ​​deres nevøer. Hendes mor nægtede imidlertid at lade sine døtre se sig selv som ringere og sagde: 'Jeg opdragede disse piger til at være uafhængige, stærke, og jeg lærer dem aldrig at skamme sig over, hvem de er, hvilket køn de er.'


Hun gik under kniven

Den utallige sandhed af Julie Chen: Hun gik under kniven

Som en asiatisk-amerikansk kvinde har Chen været udsat for diskrimination gennem hele sin karriere. Hun afslørede denThe Talksom hun havde har gennemgået dobbelt øjenlågskirurgi da hun var 25, efter at have fået at vide at hendes asiatiske træk ville forhindre hende i at få succes. Chen skrev ind Glamour at 'en agent fladt ud sagde:' Hvis du får denne operation, kommer du ind på et top 10 marked. Hvis du ikke får operationen, vil du ikke. ''

Hun fik til sidst operationen udført og forklarede, at hun ikke havde lyst til at fremføre diskriminationsklager var en mulighed på det tidspunkt i hendes karriere. 'I dag vil folk vide, hvorfor jeg ikke gik efter den nyhedsdirektør,' sagde hun. 'Nå, jeg var 25, og jeg ville ikke anlægge sag mod selskabet, især ikke på det tidspunkt.'

Chen understregede, at hun ikke havde foretaget operationen, fordi hun følte sig ikke attraktiv, men for at se bedre ud 'efter samfundsmæssige standarder.' Det var en drastisk foranstaltning, men en, som Chen ikke fortryder. 'Jeg står ved mine beslutninger og de dårlige, jeg har taget, jeg lærer af dem,' sagde hun. 'Operationen definerer ikke, hvem jeg er; det er bare et kapitel i mit liv. '

Arbejder for lavere løn

The Untold Truth Of Julie Chen: Arbejder for lavere løn

I begyndelsen af ​​sin karriere fandt Chen, at de fleste store stationer ikke ønskede at ansætte et asiatisk-amerikansk nyhedsanker. Beslutter at arbejde sig op, Chen tog et job som en generel opdragsreporter, men fik en langt lavere løn end sine kolleger. 'Normalt betalte de 125.000 dollars for journalister i New York City, men de sagde:' Du er heldig, vi giver dig dette skud, 'sagde hun BuzzFeed .Selv da hendes succes voksede, blev Chen ofte betalt mindre end folk i lignende job. Den lavere løn var frustrerende, men hun sagde 'det fik mig til at arbejde hårdere for at bevise mig selv.'


Senere i sin karriere befandt Chen sig igen at tage en lønnedsættelse, denne gang fra sin mand ,CBSchef Leslie Moonves. I 2017 afslørede Chen, at hun var nødt til at tage lønnedgangen for at få berømthedsudgaven afStorebror,en 'kondenseret version' af showet, grønt lys.

Hun forkæler sig med sæbeoperaer

The Untold Truth Of Julie Chen: Hun forkæler sig med sæbeoperaer

DetStorebrorvært kan være kendt fra reality-tv og nyheder, men det betyder ikke, at hun begrænser sit tv-kig til disse genrer. Chen er også en stor fan af sæbeoperaer og har endda optrådt som gæst De unge og de rastløse i 2017, der spillede sig selv. Hun fortalte Soap Opera Digest at hun havde været fan af showet lige siden hun var en lille pige.

'Ingen forstår en kvinde som en anden kvinde'

Den utallige sandhed af Julie Chen:

Chen er åbenlyst om sin støtte til andre kvinder. I et stykke til PopSugar ,Chen skrev, at hun elsker at arbejde med andre kvinder, som f.eksThe Talk,fordi det skaber en 'pige klub mentalitet.'

'Det er som denne eksklusive klub, hvor vi kæler og griner og binder og sladder, og vi taler om grove ting, som fyre ikke vil tale om,' sagde hun og tilføjede, at mænds gæster var mindre sjove, da de ofte kunne ikke forholde sig til emnerne.

Chen tilføjede: 'Jeg elsker at arbejde med kvinder - fordi ingen forstår en kvinde som en anden kvinde.'

Hendes uventede talent

The Untold Truth Of Julie Chen: Hendes uventede talent

Det viser sig, at Chens gave til gab ikke er begrænset til hosting. Hun chokerede publikumThe Talkda hun udførte 'California Love' sammen med den Grammy-vindende rapper Eve. Chen viste ikke kun sin evne til at rape som en proffs, men også hendes evne til at fange et publikum med sin imponerende scenetilstedeværelse. Her håber vi, at Chen viser sine musikalske koteletter mere i fremtiden.

Hun troede, hun ville dø single

Den utallige sandhed af Julie Chen: Hun troede hun

Chen er en gift kvinde, men ægteskab og moderskab var ikke mål, hun satte for sig selv som barn. 'Jeg gik endda til Senior Prom med vennen til min bedste vens kæreste, og jeg var overbevist om, at jeg aldrig ville blive gift,' fortalte hun MediaVillage .'Jeg sagde aldrig, at jeg aldrig ville blive gift, men jeg havde aldrig forestillet mig det. Jeg havde heller ikke forestillet mig at få børn, så hvis halvdelen ikke er sand, er det måske heller ikke sandt at have børn. '

Chen endte med at være forkert på begge punkter . Hun har en mand, en søn og stedbørn.

Hun synes, at præsidenten er 'meget karismatisk'

Den utallige sandhed af Julie Chen: Hun mener, at præsidenten er det

Præsident Donald Trump har fundet, om ikke en åbenhjertig tilhænger, i det mindste en fast forsvarer i Chen. 'Han er høj,' sagde hunThe Talk(via Business Insider ). 'Han kan være meget karismatisk.'

Hun også forsvarede præsidenten efter at Trumps stjerne på Hollywood Walk of Fame blev vandaliseret og kaldte handlingen 'en forlegenhed.'

'Det gjorde mig så vred,' sagde hun. 'Jeg var væmmet af denne historie ... At Hollywood Walk of Fame er ikonisk. Jeg er ligeglad med, hvad din politik er. Det er oprørende. '

Hun er ikke en god to sko

Den utallige sandhed af Julie Chen: Hun

Mens hun måske virker som en god pige i starten, er der meget mere for Chen end det ser ud. Hun lader sig virkelig løsne The Talk, frigøre hendes sande personlighed. 'Hvis du virkelig vil dømme mig, seThe Talk,' hun fortalte Mennesker .'Det er virkelig den, jeg er, en smule mere snavset, en smule mere grov, en smule mere skidt, men med udsendelsesstandarder, fordi jeg har en søn, som jeg skal svare på.'

Co-vært Shannon Osbourne kommenterede Chens transformation. 'I løbet af de sidste fire sæsoner har jeg set hende vokse fra et lige snørt anker til en sjov, varm, selvsikker, smuk, stærk kvinde med en meget tør, fræk personlighed,' sagde hun. 'Hun har fundet sine vinger og er ustoppelig.'

Andre Er Interesseret

Facebook instagram